Die Übersetzung ins Polnische beginnt mit einer Preisbestimmung. Dazu wird der Inhalt der Webseite heruntergeladen und analysiert. Selbstverständlich werden auch Themes, Widgets und Texte im Dashboard bei der Angebotserstellung mitberücksichtigt. Die Kosten der Übersetzung können Sie auch selbst berechnen, indem Sie unseren Kostenrechner nutzen.
Nach der Bestätigung durch den Kunden werden die Dateien vorbereitet und an unsere muttersprachlichen Übersetzer weitergeleitet. Diese liefern professionell übersetzte Texte im vereinbarten Format und versehen sie mit einem gewissen „Marketing-Schliff“.
Die Qualität der Texte wird dann von unserem Lektorat im Hinblick auf Rechtschreibung, Grammatik, Zeichensetzung und stilistische Aspekte überprüft. Anschließend erfolgt die Lieferung an den Kunden.
Bei Bedarf unterstützen wir Sie gerne auch bei technischen Herausforderungen und laden die Webseite hoch. Gerne stehen wir Ihnen auch bei kleinen Änderungen zur Seite.